БЕСПЛАТНАЯ ПОДГОТОВКА К ЕГЭ ПО ПРОФИЛЬНОЙ МАТЕМАТИКЕ
Подготовься к ЕГЭ-2024 по профильной математике самостоятельно с помощью сервича "1С:Репетитор"!
Понятная теория и эффективные тренажеры с объяснением! Вы успеете подготовиться к экзамену! Начните занятия прямо сейчас!
design_arrow
Прямое и переносное значение слов

Прямое и переносное значение слов

Каждое слово имеет значение. Оно способно быть одно, и такие слова называются однозначными. Может иметь несколько, и слова называются уже многозначными. 

Однозначные и многозначные слова

Прежде чем начать разговор о прямом и переносном значениях, следует разобраться, как так получается, что значение становится переносным. А происходит это благодаря многозначным словам. Однозначное значение присуще большинству названий профессий, терминов, разновидностей растений и т. д.: корень, перечница, шкаф и т. д. 

Остальная часть слов имеет много значений (два и более). Так, например, у слова рукав в словаре С. И. Ожегова имеется 4 значения:

1. Часть какой-либо одежды, которая покрывает руку. Могут быть длинные либо короткие рукава.

2. Ответвление, часть главного русла реки. Например, рукав Оби.

3. Шлаг, использующийся, чтобы подать газ, жидкость, вязкие или сыпучие средства. Пожарный шланг.

Все эти значения связаны между собой. Одновременно они не могут являться главными, главным будет только одно, первичное, а остальные — производными. Новые значения появляются у слов в результате переноса буквенного и звукового состава на новые объекты.

Выделяют 2 типа переноса значения:

  • по сходству — метафора;

  • по смежности (действительной связи объектов) — метонимия.

Метафора

Метафора возникает путём сравнения нового предмета с уже похожим и выделения их похожих признаков. 

Подобие между предметами способно быть:

1) внешним: 

  • по форме: батон колбасы, пузатый автомобиль;

  • цвету: коралловые губы, варить лисички;

  • расположению: хвост кометы, цепь событий;

  • количеству или размеру: гора книг, море вещей;

  • степени плотности: железные мышцы, чугунные руки;

  • характеру звучания: железный голос, визг пилы;

  • скорости: поезд ползёт, облака промчались.

2) функциональным: дворники автомобиля, факел знаний.

3) восприятию человека: тёплая встреча, горькая обида.

Метонимия

Метонимией называется перенос значения слова по смежности. В этом случае два явления, связанные друг с другом на реальной основе, начинают называться одним словом. Метонимия может быть:

1.     пространственной — люди и помещение, в котором они находятся: зал встал, класс был весел;

2.     временной — предмет и действие — конечный результат данного действия: выпуск студентов, набор абитуриентов;

3.     логической: 

  • указывающей на место и само действие: остановка, выход;

  • действие и людей, занимающихся им: защита (защитник);

  • материал, и то, что из него изготовлено: выбирать мех, носить серебро;

  • автор и созданные им сочинения: зачитываться Пушкиным, пользоваться Далем.

Разновидностью метонимии является синекдоха. Это вид переноса значения с целого на часть и наоборот:

1) с части на целое: прибавились ещё одни руки, первая скрипка;

2) с целого на какую-либо часть: Испания обыграла Канаду (не вся страна, а футбольная команда).

По степени использования переносное значение может быть разным. 

Индивидуальные (авторские) метонимии и метафоры не употребляются в обыденной речи, а существуют лишь в пределах произведения: «скула яблока» (Ю. Олеша), «синеблузка», «ржут этажия» (В. В. Маяковский).

Другая группа применяется в речи повсеместно, разными носителями в разнообразных ситуациях: море горя, стена дождя, пилить (ругать за что-либо)

Третий тип используется нами постоянно. Мы и не задумываемся над тем, что применяем переносное значение: ножка стола, шляпка гвоздя, солнце вышло, часы идут. Переносное значение в таких словах стало близко к прямому и не помечается как метонимичное.

Приведённое в начале статьи слово «рукав» употребляется как исконное — часть одежды, и как метафора — рукав реки, подать рукав на этаж (о шланге).

Практическое закрепление темы

Закрепим знания о прямом и переносном значении слов выполнением упражнения. Определим, метафорой или метонимией являются словосочетания: золотой век, голодное время, путинское поколение, газовые реки, театр рукоплескал, правая рука директора.

Метонимия: путинское поколение, театр рукоплескал, правая рука директора.

Метафора: золотой век, голодное время, газовые реки.