Варваризмы – это слова или выражения, заимствованные из иностранных языков, которые используются в речи без адаптации к нормам русского языка. Такие слова сохраняют свою оригинальную форму и часто воспринимаются как неуместные или избыточные в контексте литературного языка. Варваризмы могут встречаться как в письменной, так и в устной речи.
Пример:
«Ланч» вместо «обед».
«Креативный подход» вместо «творческий подход».
Прямые заимствования
Это слова, которые не подверглись адаптации и сохранили оригинальное написание и звучание.
Примеры:
«О'кей» (англ. OK),
«Бестселлер» (англ. bestseller).
Иноязычные выражения (кальки)
Это переводы иностранных выражений дословно, которые нарушают стилистическую норму русского языка.
Пример:
«Взять инициативу на себя» (англ. take initiative).
Чуждые синтаксические конструкции
Иностранный порядок слов или структура предложения, перенесённая в русский язык.
Пример:
«Это не выглядит хорошо» вместо «Это плохо выглядит».
Контакт с иностранными культурами
Использование иностранных слов усиливается из-за глобализации, интернета и общения с носителями других языков.
Престижность
Некоторые варваризмы используются для придания речи «модности» или «интеллектуальности».
Отсутствие аналога в русском языке
Варваризмы могут возникать из-за отсутствия точного русского аналога.
Варваризмы отличаются от заимствованных слов тем, что они не вписываются в литературные нормы языка и воспринимаются как чуждые. Заимствованные слова, напротив, адаптируются фонетически и грамматически.
Примеры:
Варваризм: «прайс-лист».
Заимствованное слово: «магазин» (из арабского).
Положительная роль
Расширяют словарный запас языка.
Упрощают общение в международных контекстах.
Отрицательная роль
Нарушают чистоту литературного языка.
Усложняют понимание текста.
Заменяют привычные русские слова.
На экзамене ЕГЭ тема варваризмов может встретиться в заданиях:
Задание – определение речевых ошибок, связанных с использованием варваризмов.
Задание – редактирование текста: замена варваризмов на русские эквиваленты.
Задания по культуре речи – определение уместности использования слов.
Упражнение 1. Определите, какие из слов являются варваризмами.
Магазин.
Бизнесмен.
Айсберг.
Шоппинг.
Ланч.
Ответ:
Упражнение 2. Найдите и замените варваризмы в предложениях.
Мы решили сходить на шоппинг после работы.
У них в компании сейчас высокий прайс-лист.
Вчера на обед я взял ланч в кафе.
Это выглядит креативно, но не функционально.
Он сделал презентацию на конференции.
Ответ:
Мы решили сходить за покупками после работы.
У них в компании сейчас высокие цены.
Вчера на обед я взял перекус в кафе.
Это выглядит творчески, но не функционально.
Он выступил с докладом на конференции.
Упражнение 3. Найдите ошибки и исправьте текст.
Текст: Вчера я посетил воркшоп по дизайну. Это был креативный ивент, который произвёл на меня сильное впечатление. После воркшопа мы пошли на шоппинг в молл.
Ответ:
Упражнение 4. Составьте предложения с русскими эквивалентами варваризмов.
Прайс-лист.
Креативный.
Шоппинг.
Воркшоп.
Ланч.
Ответ:
Мы обновили список цен.
Его подход был творческим.
В выходные я сходил за покупками.
Мастер-класс по живописи был очень интересным.
Я решил перекусить в обеденный перерыв.
Упражнение 5. Подберите русский аналог к варваризмам.
Бестселлер.
Фриланс.
Менеджмент.
Промоушен.
Ресурс.
Ответ:
Хит продаж.
Работа на себя.
Управление.
Продвижение.
Средство.
Варваризмы – это явление, которое играет двоякую роль в русском языке. С одной стороны, они обогащают речь, с другой – могут нарушать нормы литературного языка. На ЕГЭ важно уметь определять варваризмы и заменять их на литературные эквиваленты. Регулярная практика поможет успешно справляться с заданиями и избегать типичных ошибок.